21-06-21, 13:03:33
Où situes-tu le curseur ? Aux seuls mots étrangers que tu connais ?
Les guides Official Workbook avaient été traduits en français par « Officiel Manuel ».
Windows est une marque déposée qui est le nom d’un logiciel… comme La Poste est celle d’une entreprise postale. Ces noms n’ont donc pas à être traduits.
Le langage hermétique est toujours un cache-misère destiné à cacher une ignorance. On ne dit heureusement plus software, hardware… et plein d’autres termes que l’on voyait encore il y a 10 ans.
Rien ne justifie non plus qu’un traducteur payé pour traduire réalise une absence de traduction ou une mauvaise traduction, surtout quand les mots existent et sont des mots courants.
Les guides Official Workbook avaient été traduits en français par « Officiel Manuel ».
Windows est une marque déposée qui est le nom d’un logiciel… comme La Poste est celle d’une entreprise postale. Ces noms n’ont donc pas à être traduits.
Le langage hermétique est toujours un cache-misère destiné à cacher une ignorance. On ne dit heureusement plus software, hardware… et plein d’autres termes que l’on voyait encore il y a 10 ans.
Rien ne justifie non plus qu’un traducteur payé pour traduire réalise une absence de traduction ou une mauvaise traduction, surtout quand les mots existent et sont des mots courants.
6 cœurs, 12 processus • Windows 11 pro, 64 bits • Affinity Desktop Publisher, Affinity Desktop Designer, Affinity Desktop Photo.
███ Mais je vous le demande, peut-on imaginer une police sans sérifs ?
███ Mais je vous le demande, peut-on imaginer une police sans sérifs ?
Vos applications :
- > Affinity Photo Windows
- > Affinity Designer Windows
- > Affinity Publisher Windows

